2015-01-28

Soberano - Kléber Lucas

Ma aczepecz dinnoi kol Ti
Tul honorat kay labat kay adoracet
Ma tul orusan l mandato
Tinak belunke, O Ie, O Ou

Gloriat ma aczepecz dinnoi kol Ti
Tul altaniranak dinnoi mo
Nai al Bog, nai al so maenak dinno
Sionen labanak-ni menobatkai

Ti da Soberano, Ti da dassyai Bog
Kay Loren gloria-to tul bumi da plenisa

Bahasa Indonesia (Indonesian; done with Google Translate):

Anda sendirilah yang layak menerima
Kehormatan pujian dan semua adorasi
Domain semua bangsa
Milik-Mu Raja Yesus

Engkaulah yang layak menerima puji-pujian
Untuk menerima semua peninggian
Tidak ada Tuhan yang layak kekuasaan
Bertakhta di memuji Sion

Anda Berdaulat, Yehuwa, Anda Sublime
Dan seluruh bumi penuh kemuliaan Tuhan

Magyar (Hungary; done with Google Translate)

Te egyedül méltó, hogy
A becsület dicséret és minden imádat
A tartomány minden nemzet
Tartozik néked király Jézus

Te egyedül méltó, hogy végy dicsőséget
Ha szeretne értesülni felmagasztalása
Nincs Isten, mint méltó teljesítmény
Trónol Sion dicséri

Ön szuverén, egy hatalmas Isten
És egész földet az Úr dicsőségét

Portuguese (Original language):

Só Tu és digno de receber
A honra, o louvor e toda adoração
O domínio de todas as nações
Pertence a Ti Rei Jesus

Só Tu és digno de receber a glória
De receber toda exaltação
Não há outro Deus tão digno de poder
Entronizado nos louvores de Sião

Tu és Soberano, és um Deus tremendo
E toda terra está cheia da glória do Senhor

2015-01-26

Joko Widodo kay Indonesia-ni druhaforgaloman kombat

Diptirzani kini Brumma rizorta. Midi diptirzani...

Elludia sehat van, de sok ludia druhat szesz? Despit kapitalszit parai mi, Joko Widodo-t roni druhaforgalomnek kombatnak apoljulu.

Indonesian Preziden, Joko Widodo, feysibuk-ni id:

Druhanmafianak habor metade-ni dovvolt na nai. Sure, druhak forgalomistakan larat destruulyek, kay druhakan utunoreken detiken larat mo.
Druhanak lae-ni leda nai. Statu dovastitva kay druhanmafiat direte dovkombata.
Sehai Indonesia. Ledruhak Indonesia.

Druhanak NAI-t iules ey! Druhanak NAI-t iuluk ey!

2015-01-23

Declension of the Possession (Alieza)

For possession, a suffix is added, which depends on whether the word ends with a consonant or a vowel. Sometimes, for the former ones, there are two ones, which depends on the last vowel of the given word.

PersonWord ends with consonantWord ends with vowel
mi-am, -em-m
ti-ad, -ed-d
on-ya-n
biz-ank, -enk-nk
tiz-atok, -etek-tok, -tek
onk-yuk-yuk


  1. If the last vowel of the word is one of (a, o, u): use -am, -ad, -ank etc..
  2. If the last vowel of the word is one of (e, i, ö, ü): use -em, -ed, -enk etc..
  3. The 3rd singular form is used also for general (non-personal) possession.
 Here some examples:

nun "fish" → nunam "my fish", nunad "your fish", nunya "his/her fish", nunank "our fish", nunatok "your fish" (plural), nunyuk "their fish".

is "island" → isam "my island", isad "your island", isya "his/her island", isank "our island", isatok "your island" (plural), isyuk "their island".

mel "honey" → melem "my honey", meled "your honey", melya "his/her honey", melenk "our honey", meletek "your honey" (plural), melyuk "their honey".

temma "subject" → temmam "my subject", temmad "your subject", temman "his/her subject", temmank "our subject", temmatok "your subject" (plural), temmayuk "their subject".

Note: for plural possession (i.e., one holder for several amounts of possessed things), just keep the possessed noun in singular form and use a number or quantifier:


Osu!-ni 200 luokani mepya Andrea van.
Andrea has 200 maps ranked in osu!

Philadelphia-ni som hazya Solphie kaî Solomon vannez.
Solphie and Solomon have some houses in Philadelphia.

Ho garfon kay go fakan Karen van.
Karen have four forks and five knives.

2015-01-01

Reformulation of my Conlang Blogs

Hi ^^

Just now I've decided to join all my conlang blogs I founded into a new one. "New" here is in the sense of type of blog. Each one of the old ones were talking about one language (i.e., one blog to Domenaic, other blog to Szion, another one to Likaone etc.). Since began to schematize Alieza a few days ago (in truth, mostly verb conjugations, since I keep recycling the rest from the others, changing some minor things around grammar and spelling. So imported all posts from the Domenaic and Szion blogs into Likaone and, so, changed its thematic to "Alarido Conlangs" where I'm intending to present all future conlangs (if they).

Specific summaries about these languages can be found into their imported posts and, futurely, maybe consolidated into a few pages, accessible by the main page of the blog.

Happy 2015!!!

Sincerely,
Att.

Fiszpan Porcel a.k.a. Alarido
osu! mapper
http://osu.ppy.sh/u/Alarido